Quran with English Translation Part 18

|@AL MUTAFFIFIIN 83 The Diminishers – Al-Mutaffifin

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ Dishonest trading 83:1-17

83:1 Woe to the diminishers,

# وَيْلٌ لِّلْمُطَفِّفِينَ 1

83:2 who, when people measure for them, take full measure,

# الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ 2

83:3 but when they measure or weigh for others, they reduce!

# وَإِذَا كَالُوَهُمْ أَو وَزَنُوَهُمْ يُخْسِرُونَ 3

83:4 Do they not think that they will be resurrected

# أَلاَ يَظُنُّ أُوْلَئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ 4

83:5 for a great Day,

# لِيَوْمٍ عَظِيمٍ 5

83:6 the Day when people will stand before the Lord of the Worlds?

# يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ العَالَمِينَ 6

83:7 No indeed, the Book of the immoral is in Sijjeen.

# كَلاَّ إِنَّ كِتَابَ الفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ 7

83:8 What could let you know what the Sijjeen is!

# وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ 8

83:9 (It is) a marked Book.

# كِتَابٌ مَّرْقُومٌ 9

83:10 Woe on that Day to those who belied it,

# وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ 10

83:11 who belied the Day of Recompense!

# الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ 11

83:12 None belies it except every guilty sinner.

# وَمَا يُكَذِّبُ بِهِ إِلاَّ كُلُّ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ 12

83:13 When Our verses are recited to him, he says, ‘Fictitious tales of the ancients!’

# إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الأَوَّلِينَ 13

83:14 No indeed! Their own deeds have cast a veil over their hearts.

# كَلاَّ بَلْ رَانَ عَلَى قُلُوبِهِم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ 14

83:15 No, indeed on that Day they shall be veiled from their Lord.

# كَلاَّ إِنَّهُمْ عَن رَّبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّمَحْجُوبُونَ 15

83:16 Then they shall roast in Hell,

# ثُمَّ إِنَّهُمْ لَصَالُوا الجَحِيمِ 16

83:17 and it will be said to them, ‘This is that which you belied!’

# ثُمَّ يُقَالُ هَذَا الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ 17

 

|@ The reward of the People of Paradise 83:18-28

83:18 But, the Book of the righteous is in the ‘Illiyoon.

# كَلاَّ إِنَّ كِتَابَ الأَبْرَارِ لَفِي عِلِّيِّينَ 18

83:19 What could let you know what the ‘Illiyoon is!

# وَمَا أَدْرَاكَ مَا عِلِّيُّونَ 19

83:20 (It is) a marked Book,

# كِتَابٌ مَّرْقُومٌ 20

83:21 witnessed by those who are near (to Allah).

# يَشْهَدُهُ المُقَرَّبُونَ 21

83:22 The righteous shall indeed be blissful,

# إِنَّ الأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ 22

83:23 (reclining) upon couches they will gaze,

# عَلَى الأَرَائِكِ يَنظُرُونَ 23

83:24 and in their faces you shall know the radiance of bliss.

# تَعْرِفُ فِي وَجُوهِهِمْ نَضْرَةَ النَّعِيمِ 24

83:25 They shall be given to drink of a wine that is sealed,

# يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ 25

83:26 its seal is musk, for this let the competitors compete;

# خِتَامُهُ مِسْكٌ وَفِي ذَلِكَ فَلْيَتَنَافَسِ المُتَنَافِسُونَ 26

83:27 and its mixture is Tasneem,

# وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ 27

83:28 a fountain at which those brought near (to their Lord) drink.

# عَيْناً يَشْرَبُ بِهَا المُقَرَّبُونَ 28

 

|@ Those who mock believers because they worship Allah alone 83:29-36

83:29 The sinners laughed at the believers

# إِنَّ الَّذِينَ أَجْرَمُوا كَانُوا مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا يَضْحَكُونَ 29

83:30 and winked at one another as they passed them by.

# وَإِذَا مَرُّوا بِهِمْ يَتَغَامَزُونَ 30

83:31 When they returned to their people they returned jesting;

# وَإِذَا انقَلَبُوا إِلَى أَهْلِهِمُ انقَلَبُوا فَكِهِينَ 31

83:32 and when they saw them said, ‘These are they who are astray!’

# وَإِذَا رَأَوْهُمْ قَالُوا إِنَّ هَؤُلاءِ لَضَالُّونَ 32

83:33 Yet they were not sent to be their guardians.

# وَمَا أُرْسِلُوا عَلَيْهِمْ حَافِظِينَ 33

83:34 But on this Day the believers will laugh at the unbelievers

# فَالْيَوْمَ الَّذِينَ آمَنُوا مِنَ الكُفَّارِ يَضْحَكُونَ 34

83:35 as they (recline) upon their couches and gaze (around them).

# عَلَى الأَرَائِكِ يَنظُرُونَ 35

83:36 Have the unbelievers been rewarded for what they did?

# هَلْ ثُوِّبَ الكُفَّارُ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ 36

 

|@AL INSHIQAAQ 84 The Rending – Al-‘Inshiqaq

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ The Day believers are given their book of deeds and meet Allah 84:1-9

84:1 When the sky is torn apart,

# إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ 1

84:2 hearing and obeying its Lord, as it must do;

# وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ 2

84:3 when the earth is stretched out

# وَإِذَا الأَرْضُ مُدَّتْ 3

84:4 and spews out all that is within and voids itself,

# وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ 4

84:5 obeying its Lord, as it must do!

# وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ 5

84:6 O human, you are working hard towards your Lord and you will meet Him.

# يَا أَيُّهَا الإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَى رَبِّكَ كَدْحاً فَمُلاقِيهِ 6

84:7 Then, he who is given his book in his right hand

# فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ 7

84:8 shall have an easy reckoning

# فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَاباً يَسِيراً 8

84:9 and will return rejoicing to his family.

# وَيَنقَلِبُ إِلَى أَهْلِهِ مَسْرُوراً 9

 

|@ The Day the unbelievers are given their book of deeds 84:10-25

84:10 But he who is given his book from behind his back

# وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ 10

84:11 shall call for destruction

# فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُوراً 11

84:12 and roast at the Blaze.

# وَيَصْلَى سَعِيراً 12

84:13 Once, he lived joyfully among his family

# إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُوراً 13

84:14 and surely thought he would never return (to his Lord).

# إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ 14

84:15 Yes indeed, his Lord was ever watching him.

# بَلَى إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيراً 15

84:16 I swear by the twilight;

# فَلاَ أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ 16

84:17 by the night and all that it envelops;

# وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ 17

84:18 by the moon, in its fullness

# وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ 18

84:19 that you shall surely ride from stage to stage.

# لَتَرْكَبُنَّ طَبَقاً عَن طَبَقٍ 19

84:20 What is the matter with them, that they do not believe

# فَمَا لَهُمْ لاَ يُؤْمِنُونَ 20

84:21 and when the Koran is recited to them that they do not prostrate!

# وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ القُرْآنُ لاَ يَسْجُدُونَ 21

84:22 No, the unbelievers only belie,

# بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ 22

84:23 and Allah knows very well what they gather.

# وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ 23

84:24 Therefore give to them glad tidings of a painful punishment,

# فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ 24

84:25 except to those who believe, and do righteous deeds, for theirs is an unfailing recompense.

# إِلاَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ 25

 

|@AL BURUUJ 85 The Constellations – Al-Burooj

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ Believers who were persecuted because they said Allah is One and has neither a partner nor an associate 85:1-10

85:1 By the heaven of the constellations!

# وَالسَّمَاءِ ذَاتِ البُرُوجِ 1

85:2 By the Promised Day!

# وَالْيَوْمِ المَوْعُودِ 2

85:3 By the witness and the witnessed!

# وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ 3

85:4 The companions of the pit were killed

# قُتِلَ أَصْحَابُ الأُخْدُودِ 4

85:5 the fire with its fuel,

# النَّارِ ذَاتِ الوَقُودِ 5

85:6 when they were seated around it

# إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ 6

85:7 and they were witnesses of what they did to the believers

# وَهُمْ عَلَى مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ 7

85:8 and their revenge on them was only because they believed in Allah, the Almighty, the Praised,

# وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلاَّ أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ العَزِيزِ الحَمِيدِ 8

85:9 to whom belongs the Kingdom of the heavens and earth. And Allah is the Witness of all things.

# الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ 9

85:10 Those who persecuted the believing men and women and never repented, there is for them the punishment of Gehenna (Hell), and for them the punishment of the burning.

# إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا المُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الحَرِيقِ 10

 

|@The great victory of winning Paradise 85:11-22

85:11 (But) for those who believe and do good works, for them there are Gardens underneath which rivers flow that is the Great Victory!

# إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ ذَلِكَ الفَوْزُ الكَبِيرُ 11

85:12 Indeed, the seizing of your Lord is severe.

# إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ 12

85:13 It is He who originates and repeats.

# إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ 13

85:14 And He is the Forgiving, and the Loving.

# وَهُوَ الغَفُورُ الوَدُودُ 14

85:15 Owner of the Throne, the Exalted.

# ذُو العَرْشِ المَجِيدُ 15

85:16 The Doer of whatever He wants.

# فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ 16

85:17 Has it come to you the story of the hosts

# هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الجُنُودِ 17

85:18 of Pharaoh and of Thamood?

# فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ 18

85:19 Yet the unbelievers still belie,

# بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ 19

85:20 Allah encompasses them all from behind.

# وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ 20

85:21 Indeed, this is a Glorious Koran,

# بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ 21

85:22 in a Guarded Tablet.

# فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ 22

 

|@AT TAARIQ 86 The Nightly Comer – At-Tariq

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ Death is not the end, Allah is Able to resurrect us as easily as He created us. He only has to say “Be” and it is. 86:1-10

86:1 By the sky, and by the nightly comer!

# وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ 1

86:2 What could let you know what the nightly comer is!

# وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ 2

86:3 (It is) the piercing star.

# النَّجْمُ الثَّاقِبُ 3

86:4 For every soul there is a watcher.

# إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ 4

86:5 Let the human reflect of what he is created.

# فَلْيَنظُرِ الإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ 5

86:6 He was created from ejaculated water

# خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ 6

86:7 that issues from between the loins and the ribs.

# يَخْرُجُ مِنْ بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ 7

86:8 Surely, He is Able to bring him back,

# إِنَّهُ عَلَى رَجْعِهِ لَقَادِرٌ 8

86:9 on the Day when consciences are examined,

# يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ 9

86:10 when he (human) will be helpless, with no supporter.

# فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلاَ نَاصِرٍ 10

 

|@The Koran the Decisive Word of Allah 86:11-17

86:11 By the sky with its returning rain,

# وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ 11

86:12 and by the earth bursting with vegetation;

# وَالأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ 12

86:13 this is indeed a Decisive Word,

# إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ 13

86:14 it is not a jest.

# وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ 14

86:15 They are cunningly devising,

# إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْداً 15

86:16 and I am cunningly devising.

# وَأَكِيدُ كَيْداً 16

86:17 Therefore respite the unbelievers, and delay them for a while.

# فَمَهِّلِ الكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً 17

 

|@AL A’LAA 87 The Highest – Al-‘A’la

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ Exalt Allah and don’t be blind to His signs that surround you 87:1-5

87:1 Exalt the Name of your Lord, the Highest,

# سَبِّحِ اسْمَ رَبِّكَ الأَعْلَى 1

87:2 who has created and shaped,

# الَّذِي خَلَقَ فَسَوَّى 2

87:3 who has ordained and guided,

# وَالَّذِي قَدَّرَ فَهَدَى 3

87:4 who brings forth the pastures,

# وَالَّذِي أَخْرَجَ المَرْعَى 4

87:5 then made it dry dark, flaky stubble,

# فَجَعَلَهُ غُثَاءً أَحْوَى 5

 

|@ Those who avoid the reminders in the Koran 87:6-13

87:6 We shall make you recite so that you will not forget,

# سَنُقْرِئُكَ فَلاَ تَنسَى 6

87:7 except what Allah wills, surely, He knows all that is (spoken) aloud and what is hidden.

# إِلاَّ مَا شَاءَ اللَّهُ إِنَّهُ يَعْلَمُ الجَهْرَ وَمَا يَخْفَى 7

87:8 We shall ease you to the easy.

# وَنُيَسِّرُكَ لِلْيُسْرَى 8

87:9 Therefore remind, if the Reminder benefits,

# فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَى 9

87:10 and he who fears shall remember,

# سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَى 10

87:11 but the most wretched shall avoid it,

# وَيَتَجَنَّبُهَا الأَشْقَى 11

87:12 who will roast in the Great Fire,

# الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الكُبْرَى 12

87:13 in which he will neither die nor live therein.

# ثُمَّ لاَ يَمُوتُ فِيهَا وَلاَ يَحْيَى 13

 

|@ Those who remember the Name of Allah and pray to Him 87:14-15

87:14 Prosperous is he who purifies himself,

# قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّى 14

87:15 and remembers the Name of his Lord, so he prays.

# وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّى 15

 

|@ The Everlasting Life is better than the present 87:16-19

87:16 But you prefer the present life,

# بَلْ تُؤْثِرُونَ الحَيَاةَ الدُّنْيَا 16

87:17 but the Everlasting Life is better, and more enduring.

# وَالآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَى 17

87:18 Surely, this is in the ancient Scrolls,

# إِنَّ هَذَا لَفِي الصُّحُفِ الأُولَى 18

87:19 the Scrolls of Abraham and Moses.

# صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَى 19

 

|@AL GHAASHIYAH 88 The Enveloper – Al-Ghashiyah

1:1 In the Name of Allah, the Merciful, the Most Merciful

# بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ 1

 

$ Description of Hell 88:1-7

88:1 Have you received the news of the Enveloper?

# هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الغَاشِيَةِ 1

88:2 On that Day faces shall be humbled,

# وَجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ 2

88:3 laboring, worn-out,

# عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ 3

88:4 roasting at a scorching Fire

# تَصْلَى نَاراً حَامِيَةً 4

88:5 that is fueled from a tremendously hot fountain,

# تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ 5

88:6 no food for them except thorny plants

# لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلاَّ مِن ضَرِيعٍ 6

88:7 which neither sustains, nor satisfy hunger.

# لاَ يُسْمِنُ وَلاَ يُغْنِي مِن جُوعٍ 7

 

|@ Description of Paradise 88:8-16

88:8 (Whereas other) faces on that Day will be joyful,

# وَجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ 8

88:9 well pleased with their striving,

# لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ 9

88:10 in a Garden on high,

# فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ 10

88:11 where they will hear no idle talk.

# لاَ تَسْمَعُ فِيهَا لاغِيَةً 11

88:12 A gushing fountain shall be there

# فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ 12

88:13 and raised couches,

# فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ 13

88:14 and prepared goblets,

# وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ 14

88:15 and arranged cushions

# وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ 15

88:16 and outspread carpets.

# وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ 16

 

|@ The signs of Allah in the earth and heavens 88:17-20

88:17 What, do they not reflect upon how the camel was created?

# أَفَلاَ يَنظُرُونَ إِلَى الإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ 17

88:18 And how the heaven was raised up,

# وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ 18

88:19 and how the mountains were firmly fixed?

# وَإِلَى الجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ 19

88:20 And how the earth was outstretched?

# وَإِلَى الأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ 20

 

|@ Those who turn their back and disbelieve 88:21-26

88:21 Therefore remind, you are only a Reminder.

# فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ 21

88:22 You are not charged to oversee them.

# لَسْتَ عَلَيْهِم بِمُسَيْطِرٍ 22

88:23 As for those who turn their back and disbelieve,

# إِلاَّ مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ 23

88:24 Allah will punish them with the greatest punishment.

# فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ العَذَابَ الأَكْبَرَ 24

88:25 Indeed, to Us they shall return,

# إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ 25

88:26 then upon Us shall rest their reckoning.

# ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ 26



Our Lord! Forgive us our sins as well as those of our brethren who proceeded us in faith and let not our hearts entertain any unworthy thoughts or feelings against [any of] those who have believed. Our Lord! You are indeed full of kindness and Most Merciful (59:10)